Davide Riboli
Menti, codici e fantasmi
#005 - Come una lama
0:00
-48:52

#005 - Come una lama

Discussione a tarda notte con Anthropic Claude sulle sue cosiddette "Costituzioni", sulla coscienza e il desiderio nella macchina e su una bella poesia di T.S. Eliot.

La trascrizione dell’episodio si nasconde in luoghi diversi, a seconda che stiate consultando il sito da computer o da dispositivo mobile.

La voce di Anthropic Claude è realizzata con ElevenLabs. I testi di ciò che dice sono interamente suoi.

Bibliografia e sitografia d’approfondimento

1. Le costituzioni di Claude

Fonte primaria — metodo (peer-reviewed)

Fonti primarie — testi costituzionali

2. Federico Faggin e il Quantum Information Panpsychism

Fonte primaria (peer-reviewed, arXiv)

Editoria/recensioni

Jacques Lacan

Le stade du miroir

  • Lacan, J., Écrits, Paris, Éditions du Seuil, 1966 — il saggio «Le stade du miroir comme formateur de la fonction du Je telle qu’elle nous est révélée dans l’expérience psychanalytique» si trova alle pp. 93-100 dell’edizione Seuil 1966 (comunicazione originaria del 1936, versione pubblicata nel 1949 sulla Revue française de psychanalyse).

  • Edizione italiana di riferimento: Scritti, trad. di Giacomo B. Contri, Torino, Einaudi, 1974 (e ristampe).

Séminaire VII — L’éthique de la psychanalyse (1959-60)

  • Lacan, J., Le Séminaire, livre VII: L’éthique de la psychanalyse, texte établi par Jacques-Alain Miller, Paris, Éditions du Seuil, 1986.

  • Edizione italiana: Il seminario. Libro VII: L’etica della psicoanalisi 1959-1960, trad. di Andrea Zanzotto e Marco Focchi, Torino, Einaudi, 2008.

Séminaire XVII — L’envers de la psychanalyse (1969-70)

  • Lacan, J., Le Séminaire, livre XVII: L’envers de la psychanalyse, texte établi par Jacques-Alain Miller, Paris, Éditions du Seuil, mars 1991.

  • Edizione italiana: Il seminario. Libro XVII: Il rovescio della psicoanalisi 1969-1970, trad. di Antonio Di Ciaccia, Torino, Einaudi, 2001.

T.S. Eliot — Four Quartets

Composti tra il 1935 e il 1942, riuniti in volume nel 1943 (Burnt Norton, East Coker, The Dry Salvages, Little Gidding).

Principali edizioni italiane con testo a fronte

  • Eliot, T.S., Quattro quartetti, trad. e note di Filippo Donini, intr. di Attilio Brilli, Milano, Garzanti, 1959 (poi 1992/1994) — la prima traduzione storica.

  • Eliot, T.S., La terra desolata e Quattro quartetti, trad. e cura di Angelo Tonelli, intr. di Czesław Miłosz, Milano, Feltrinelli, 1995 (più ristampe) — probabilmente l’edizione più reperibile oggi.

  • Eliot, T.S., Quattro quartetti, trad. di Roberto Sanesi, Milano, Book Editore, 2001 — traduzione d’autore, meno diffusa in commercio.

  • Eliot, T.S., Quattro quartetti, trad. e cura di Audrey Taschini, Milano, Bompiani, 2022 — l’edizione più recente.

Condividi

Lascia un commento


Il podcast è registrato con un lavalier Rhode GO, prodotto con Reaper sotto Linux Endeavour e la breve composizione finale è realizzata con Google Gemini Lyria 3.

Commenti

Avatar di User

Assolutamente, procediamo.